シャベル

気になったこと。

砂場で遊ぶときに砂をすくう道具を「スコップ」って言ったり「シャベル」って言ったりする。

自分のイメージでは小さいのがスコップで、大きいのがシャベル。

この前なつおに「はたらくくるま」みたいな絵本を読んでたらその中にショベルカーが出てきた。

砂をすくうシャベルがついてるからショベルカー。

…。

……なんでシャベルカーじゃないんや!

シャベルが付いてるからシャベルカーでいいはず。

それなのに一般的な呼ばれ方はショベルカー。

この微妙な発音の違いは何?

統一してシャベルカーって呼び名にすればいい。

もしくはショベルカーとショベル。

またどうでもいいことが気になった。